Перевод "petty officer" на русский

English
Русский
0 / 30
pettyмелочный мелкий копеечный грошовый крохоборческий
Произношение petty officer (пэти офисо) :
pˈɛti ˈɒfɪsˌə

пэти офисо транскрипция – 30 результатов перевода

He was a bit thick-headed, that Squire.
Too much like a petty officer for my liking.
Yeah, but we'll never find the Doctor without help.
Он немного тупоголов, тот Сквайр.
Слишком похож на моего офицера.
Да, но мы никогда не найдем Доктора без его помощи.
Скопировать
Very well.
I'll rate you petty officer.
Aye, aye, sir.
Отлично.
Назначаю тебя старшиной.
Есть, сэр.
Скопировать
I'm on my way.
Petty officer Zim Brott.
Bolian.
Уже иду.
Старшина Зим Бротт.
Болианец.
Скопировать
Plus, you got another problem.
- Petty Officer.
- Yes, sir.
Вдобавок у вас возникнет проблема.
- Офицер Питти.
- Да, сэр.
Скопировать
That was cute.
Petty Officer Ryback?
Ensign Taylor.
Это было очень мило.
-Унтер-офицер Райбек.
-Мичман Тейлор.
Скопировать
...As Job himslef does, Job would ne'er be quiet...
So every helping petty officer would... use his heaven for thunder, nothing but thunder.
Freddy?
Когда б гремела власть Юпитером, не знал бы он покоя,
И каждый бы ничтожнейший чиновник... Все громом громыхал, одним бы громом.
Фредди?
Скопировать
Who else gave evidence for the other side?
The commander the chief petty officer and a boy at the college.
-Anything damaging?
Кто ещё свидетельствовал против?
Командир, главный старшина и мальчик из колледжа.
- Что-нибудь повредило нам?
Скопировать
Prep at 7:00.
Just before dinner, I went to the chief petty officer and asked him for 1 5 and 6 out of what I had in
Why?
Не в 7...
Как раз перед обедом я пошёл к старшему офицеру и спросил у него 15 фунтов и 6 шиллингов, которые имел в школьном банке.
Почему?
Скопировать
Well, let's hope you never have to.
. - You take care, Petty Officer Miller.
- You too, ma'am.
Ну, давай надеяться, что и не будешь. Да, мэм.
Береги себя, младший офицер Миллер.
Вы тоже, мэм.
Скопировать
- Yes, I am.
- Well, Petty Officer Third Class,
- Claire Fletcher at your service.
- Да.
- Что ж, старшина третьего класса...
- ... Клер Флетчер в Вашем распоряжении.
Скопировать
Father.
Petty officer.
As you can see, all present and accounted for.
Отец.
Корабельный старшина.
Как видишь, все на месте, как положено.
Скопировать
- I knew there'd be a catch.
Petty officer, show the new recruits to their quarters and I'll finish in the galley.
Well, have fun, boys.
- Так и знал, что здесь что-то не так.
Старшина, покажите новичкам их помещения а я закончу с кухней.
Ну, счастливо, мальчики.
Скопировать
Welcome aboard.
Boys, this is Petty Officer Bandy McAnsh.
Father.
Добро пожаловать на борт.
Мальчики, это корабельный старшина Бэнди МакЭнш.
Отец.
Скопировать
That's your buddy.
Petty Officer Grant.
Corpsman.
Ваш приятель.
Старшина Грант.
Санитар.
Скопировать
- Director.
The Navy's got unfinished business with former Petty Officer Quinn.
What exactly?
- Директор.
У ВМФ есть незавершенное дело к бывшему старшине Квинну.
Какое именно?
Скопировать
Females, grab your bags, fall out to the rear.
Follow Chief Flight and Petty Officer Hall.
The rest of you, pick a bunk, put on your ODUs.
Девчата, берите сумки и заходите внутрь.
Идите за главстаршиной Флайтом и старшиной Холлом.
Остальные, выбирайте койку и надевайте спецкостюмы.
Скопировать
Do you understand me?
Yes, Petty Officer Hall.
Very well, let's try it.
Это понятно?
Да, старшина Холл.
Отлично, сейчас проверим.
Скопировать
muscle does not float.
Petty Officer Watson, pull them out of the pool.
Aye, aye, Senior Chief.
У рок физики номер один: Бицепсы плавать не помогают.
Старшина Уотсон, пусть выйдут из воды.
Есть, главстаршина.
Скопировать
The Mark 58 is used to reference the wind, to detect a current.
Petty Officer Watson is gonna talk a little bit more about that.
Five minutes.
Марк-58 используется для определения ветра, течения.
Старшина Уотсон сейчас об этом расскажет.
Пять минут.
Скопировать
Thank you, Chief.
Next scenario, Petty Officer Watson.
Before you leave that helicopter, going down to a...
Спасибо, старшина.
Следующий сюжет, старшина Уотсон.
Прежде чем покинуть вертолет, вы должны...
Скопировать
Elaine Lacey.
Chief Petty Officer Darren McAndrews.
Lorraine McAndrews.
Элейн Лейси.
Главный старшина Даррен Мак Эндрюс.
Лорейн Мак Эндрюс.
Скопировать
Sealed like an evidence box.
Petty Officer Dent's personal effects.
That's what you're here for.
- Запечатана. Запечатана как коробка с уликами.
Личные вещи старшины Дента.
Ты пришел за ними.
Скопировать
You say that like it's a bad thing.
Got a dead petty officer in the woods;
let's go.
- Ты так говоришь, как будто это плохо.
В лесу найдено тело старшины;
пошли.
Скопировать
I'm in third place right now.
Petty Officer Greg Collins.
Twenty-six.
Я сейчас на третьем месте.
Старшина Грэг Коллинз.
26 лет.
Скопировать
Same person.
The hands that pummeled the petty officer also bandaged his wounds.
Whoever did this,Jethro,is both savage and a Samaritan.
Один и тот же человек.
Руками, что избили старшину и перевязали ему раны.
Тот, кто это сделал, Джетро, и варвар, и... самаритянин.
Скопировать
Mm-hmm,is Greg okay?
Petty Officer Collins is dead.
- Car accident,last night.
Да. С Грэгом все в порядке?
Старшина Коллинз мертв.
- Автомобильная авария, вчера вечером.
Скопировать
Ran them through AFIS-- I got a hit-- a Ned Quinn.
A former petty officer.
Vietnam vet.
Я прогнал их по базе... и получил совпадение... Нед Квинн.
Бывший старшина.
Ветеран Вьетнама.
Скопировать
The e-mail account is registered to...
Petty Officer Collins.
Got our motive.
Почтовый аккаунт зарегистрирован на...
Старшину Коллинза.
А вот и наш мотив.
Скопировать
- Boss...
You told Agent Gibbs you would kill whoever was responsible for Petty Officer Collins' death.
When you found out it was Kapp, you called him from Collins' house.
- Босс...
Вы сказали агенту Гиббсу, что убьете того, кто виновен в смерти старшины Коллинза.
И выяснив, что это Капп, вы вызвали его в дом Коллинза.
Скопировать
Something wrong,Jethro?
Fingerprints found at a double homicide yesterday-- belong to a petty officer who's supposed to have
His death certificate.
Что-то не так, Джетро?
Отпечатки, найденные вчера на месте двойного убийства принадлежат старшине, который считается погибшим уже 17 лет.
Его свидетельство о смерти.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов petty officer (пэти офисо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы petty officer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэти офисо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение